"Cat on a hot tin roof".
Είναι ο τίτλος του blog μου. Στην ακριβή του μετάφραση, σημαίνει "γάτα πάνω σε μιά καυτή τενεκεδένια σκεπή".....φαντάζεσται τι μπορεί να σημαίνει αυτό για τις κατα-καημένες τις πατούσες της......
Είναι όμως και ο τίτλος ενός από τα πολύ καλά κινηματογραφικά έργα που έχει κάνει ο αμερικανικός κλασσικός κινηματογράφος.
Που στην Ελλάδα , το έργο, κυκλοφόρησε με τον τίτλο "Η λυσσασμένη γάτα"... αυτή είναι η παράφραση αλλά και η μετάφραση ταυτόχρονα.
Μιά ταλαίπωρη ψωραλέα πενηντάρα γάτα που ζεματιούνται οι πατούσες της, πάνω σε μιά καυτή τενεκεδένια σκεπή...... και αγωνίζεται να σταθεί στη σκεπή να μην πηδήξει, να αντέξει την ζέστη που την ζεματάει, να σταθεί στις πατούσες της, στα πόδια της, να τα καταφέρει.
Κάπως έτσι ένοιωθα και 'γω, πριν λίγο...
Ενα κλικ, ενα "οnline", ενός φίλου, ενα τηλεφώνημα, δυό κουβέντες... με κρατάνε ακόμα επάνω....
Δεν ξέρω πόσο θα κρατηθώ πάνω στην σκεπή, γιατί πραγματικά ζεματάει, και 'γω δεν έχω πολλά αποθέματα αντοχής τελευταία. Ομως ακόμα δεν πήδηξα.... με κράτησε η κουβέντα μας...
Θ., για ότι μπορεί να σημαίνει αυτό, σ'ευχαριστώ.........
3 σχόλια:
Εσένα σου χρειάζονται διακοπές σε ενα μέρος πιο δροσερό.
Εδώ τώρα βρέχει και με 22 βαθμούς η σκεπή δεν ζεσταίνει πολύ.
Λοιπόν τι λες …….
Ποιός είναι ο Θ.?
Ζηλεύωωωωωωωωωωωωωωωω
και θεατρικό έργο, του Τενεσί Ουίλλιαμς, από το οποίο προήλθε η ταινία :)
Δημοσίευση σχολίου